产地: | 广西壮族自治区 柳州市 |
---|
听笔者细细说来,这第*个字很好理解,表达的就是对已故之人的思念之情一般用在自家长辈或者和自己比较亲近的人身上。这也是大多数墓碑上所用的字,这是因为通常情况下,立碑的都是自己的亲近之人。而且,反过来想一想,能处理身后之事的人,又怎会只有浅浅之交,毕竟这也不是一件很容易的事情。
所谓“显”字,也有用“先”字的,这两个字能否互换还取决于所使用的地区。能用这两个字的,首先得是长辈,一般还是那种隔了很多辈的长者,其次一般还是德高望重的人。在这一层次上,“先”就比不上“显”了。“显”字有着赞扬祖先德行昭著,声名远播的意思。
古人讲求三不朽:“太上立德,其次立功,其次立言。可是一般百姓家中的父母,哪有多少立功,立言的机会。但又不能慢待了自己的祖先,就从这“德”字下文章了。这两个字用法上还有一个特别值得注意的地方。有的地方呢,要使用上了“先”,就表明了父母双方只故去了一位,如果用的是“显”,那就代表父母双方都已经离开了。换个好记的方法,这有先必有后,这先故去了一人,自然还有一位健在。
再来说说“考”字,它得和“妣”字一起谈。文言文中常常出现四个字“如丧考妣”,这两个字是用来代指自己的父母的,*开始出现在《尔雅》中。要特别注意,“考”指的是父亲,“妣”指的是母亲,这一点是千万不可以混淆的。“考妣”二字就算是在古代,能用出来的人都不多。如今,估计很多人连发音都不会。
不仅如此,这几个字虽然都可以单独使用,但也时常有搭配在一起的情况。比如“故显考”、“故显妣”等等,中华的文字博大精深,还有很多种写法,不过只要记住那个字本来的意思,我想一般就不会理解错误。
既然扫墓是我们每个人都需要去做的事情,那么多了解一些与之相关的文化,于我们而言,也是有益无害的。更能在一些特别的场合,彰显出我们的国学素养。
x
立即登陆,赞它一下 |
暂不登录 |